Главная страница
 Обратная связь
 Редакция рекомендует
 Друзья сайта
   
 
 Белорусские сказки
 Русские сказки
 Украинские сказки
 
 Абазинские сказки
 Абхазские сказки
 Аварские сказки
 Адыгейские сказки
 Азербайджанские сказки
 Армянские сказки
 Балкарские сказки
 Грузинские сказки
 Карачаевские сказки
 Курдские сказки
 Осетинские сказки
 Чечено-Ингушские сказки
 
 Казахские сказки
 Киргизские сказки
 Таджикские сказки
 Туркменские сказки
 Узбекские сказки
 
 Датские сказки
 Исландские сказки
 Норвежские сказки
 Финские сказки
 Шведские сказки
 
 
  
 
 

Чончилг и ешап


В одном ауле жил кант по имени Чончилг.
Однажды он отправился охотиться в глухие места.
«Я дошел до середины леса. Чем приходить сюда вновь завт­ра, лучше найду место для ночлега и здесь переночую»,— решил Чончилг.
Стал он искать жилье и увидел курящийся дым. Пришел он к этому жилью и, заглянув в окно, увидел ешап, которая лежала на кровати, подложив палас.
Ешап очень обрадовалась приходу Чончилга. Приготовила еду, накормила его досыта и уложила спать на мягкой постели.
Ешап задумала съесть Чончилга и, когда решила, что он ус­нул, спросила:
—  Кто спит, а кто не спит?
—  Я сплю и не сплю,— ответил  Чончилг,— табун твоих  ко­ней не дает мне уснуть.
Ешап выскочила, перебила всех своих коней и через некото­рое время вновь спросила:
—  Кто спит, а кто не спит?
—  Я сплю и не сплю,— ответил Чончилг,
—  Что же ты не заснешь, Чончилг?
—  Твои овцы не дают мне уснуть.
Выскочила рассерженная ешап и перебила всех овец, только случайно один козел в живых остался.
«Теперь-то Чончилг наверняка уснет»,— подумала ешап и опять спросила:
—   Кто спит, а кто не спит?
Испуганный Чончилг не мог уснуть и снова ответил:
—   Я сплю и не сплю. Раздосадованная ешап спросила:
—  Почему же ты, Чончилг, никак не уснешь?
—   В такое, время моя мать уходила далеко в горы и прино­сила оттуда в решете воду. Замешав на ней тесто,    жарила ле­пешки и, накормив меня ими, укладывала спать. Поэтому я не могу уснуть,— ответил Чончилг.
Ешап не знала, что принести воду в решете невозможно, и, желая усыпить Чончилга во что бы то ни стало, схватила реше­то и кинулась в горы за водой. Чончилг выскочил — и бежать. Отбежав на некоторое расстояние, он вспомнил, что забыл у ешап . свой ножик. Вернулся Чончилг и взял ножик. В это время возвратилась взбешенная ешап, которой, конечно, не удалось принести воду в решете. Бросилась она на Чончилга, чтобы съесть его, а тот стал убегать. Ешап бросилась за ним. Прибе­жали они к речке, через которую вместо моста было брошено бревно. Чончилг перебежал по бревну, а ешап побоялась. И спро­сила разозленная ешап:
—  Придешь, Чончилг, когда нужно будет?
—  Приду,— ответил Чончилг.
Вернулся Чоичилг в свой аул. Но жители этого аула не лю­били Чончилга за его строптивый характер. Особенно вознена­видели его старики. Они любыми путями хотели избавиться от Чончилга и решили сделать так, чтобы его убила ешап.
И говорят они ему:
—  Мулла аула сильно заболел. Если бы он поел мясо козла ешап, он бы поправился.   Ты,   Чончилг,   должен   принести   это мясо.
Ничего не оставалось Чончилгу, как снова идти к ешап.
Прибыл он к ее жилью. Через щелку в заборе Чончилг уви­дел ешап с козлом. Зная, что только хитростью можно увести козла ешап, Чончилг насадил иголку на длинную жердь и неза­метно стал колоть ею козла.
После каждого укола козел блеял: «Б-э-э-э!»
Рассердилась ешап, схватила козла и перекинула его через забор.
Обрадованный Чончилг взвалил козла на спину и бросился бежать.
Вдруг ешап осенило: «А не украл ли Чончилг моего козла?»
Выскочила она и увидела бегущего Чончилга с козлом на спине. Но она не смогла его догнать — Чончилг уже перебежал реку.
«Ничего, Чопчилг вернется, когда ему приспичит»,— успокаи­вала себя ешап.
Вернулся Чончилг и отдал козла аульчанам. Удивляются ауль­чане: «Не убила его ешап, и козла он принес, вот чудо! Еще раз надо послать его к ешап, чтобы он принес палас, на котором она спит».
Чончилг согласился и опять отправился к ешап. Он взял жердь с острой иголкой на конце и стал незаметно колоть ею ешап. После нескольких уколов она подумала, что это колются иголки паласа и, разозлившись, вышвырнула палас в окно. Чончилг только этого и ждал, схватил палас и бросился бежать.
Вдруг ешап осенило: «Не уносит ли Чончилг мой проклятый палас?»
Выскочила она и увидела бегущего Чончилга с паласом. Бро­силась вдогонку ешап, но не смогла перейти речку, и Чончилг спасся.
А в это время аульчане веселились, думая, что посланного за паласом Чончилга убила ешап.
Вернулся Чончилг с паласом, и аульчане глазам своим не поверили. Они были очень удивлены тем, что ему так везет, и решили дать Чончилгу еще одно задание: послать его за дро­вами в лес, принадлежащий ешап. Чончилгу они сказали, что надо приготовить пищу на костре из этих дров, и тогда, мол, мулла излечится.
Чончилг замазал один глаз,   сбрил один ус и, прихрамывая, отправился в лес за дровами.   Ешап   услышала   стук  топора   иг крикнула:
—  Кто смеет рубить лес в моем лесу, где ни заяц не пробе­гает, пи птица перо не роняет?!
Видит ешап Чончилга. И сбоку, и сверху осмотрела она его и наконец сказала:
—  Если бы ты не был хромым, одноглазым и без одного уса, как бы ты был похож на Чончилга!
—   Все это сотворил со мной Чончилг,— пустился на хитрость Чончилг.
Ешап решила узнать, где живет Чончилг, и спросила:
—  А где он живет?
—  Он живет в нашем ауле,— ответил развеселившийся Чон­чилг.
Ешап стала просить отвести ее к Чончилгу.
—  Кончу  рубить  дрова,    тогда  и отведу,— сказал  Чончилг. Ешап стала помогать ему рубить дрова и переносить их че­рез реку. Чончилг решил привести ее в аул.
—  Я отвезу дрова после,— сказал Чончилг.
Усадив ешап в дупло срубленного дерева и уложив дерево па арбу, повез он ее к своему аулу. Когда доехали до аула, Чон­чилг сошел с арбы, а ешап оставил в дупле. Сам он взобрался па многоярусную башню,-принял прежний вид и крикнул:
—   Ва, ешап, теперь выходи! Взглянула ешап и узнала Чончилга.
—  Как ты взобрался на башню?
—  Если ты со всего разбега ударишься головой о стенку баш-пи, то очутишься на ее верху,— дал совет Чончилг.
Поверила его совету ешап и изо всех сил ударилась головой о стенку башни. Голова ее раскололась, мозги разлетелись, и ешап сдохла. Так аульчане и не смогли избавиться от ненави­стного им Чончилга.


<<<Содержание